Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

совокупность норм поведения

  • 1 professional ethics

    эк. тр. профессиональная этика (совокупность норм поведения, свойственных какой-л. профессиональной группе)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > professional ethics

  • 2 этика

    сущ.

    марксистик э́тика — маркси́стская э́тика

    э́тика мәсьәләләре — вопро́сы э́тики

    2) мора́ль, э́тика ( совокупность норм поведения) || эти́ческий

    йолалар э́тикасы — э́тика обы́чаев

    артистның сәхнә э́тикасы — сцени́ческая э́тика арти́ста

    фәнни э́тика — нау́чная э́тика

    э́тика кагыйдәләре — эти́ческие пра́вила

    Татарско-русский словарь > этика

  • 3 mənəviyyat

    сущ. мораль, нравственность:
    1. совокупность норм поведения человека в каком-л. обществе. Yüksək mənəviyyatın əsas qanunları основные законы высокой нравственности
    2. моральные качества человека. Müəllimin mənəviyyatı нравственность учителя; yüksək mənəviyyatlı adam человек высокой морали

    Azərbaycanca-rusca lüğət > mənəviyyat

  • 4 этике

    этике
    1. этика; одна из форм идеологии – учение о морали, нравственности (идеологийын ик формыжо – мораль, нравственность нерген туныктымаш)

    Гегельын этикыже этика Гегеля;

    этикым тунемаш изучать этику;

    этикын предметше предмет этики.

    2. этика; совокупность норм поведения, мораль какой-л. общественной группы, профессии (посна общественный группын, профессийын моральже, койыш-шоктыш нормыжо)

    Врач этике врачебная этика;

    еш илыш этике этика семейной жизни;

    этикын йодмыжо требования этики.

    Молодёжь мораль да этике нерген лекцийым куанен колыштеш. «Мар. ком.» Молодёжь с удовольствием слушает лекцию о морали и этике.

    – Нимогай пагалымаш, нимогай этике. Й. Ялмарий. – Никакого уважения, никакой этики.

    Марийско-русский словарь > этике

  • 5 этике

    1. этика; одна из форм идеологии – учение о морали, нравственности (идеологийын ик формыжо – мораль, нравственность нерген туныктымаш). Гегельын этикыже этика Гегеля; этикым тунемаш изучать этику; этикын предметше предмет этики.
    2. этика; совокупность норм поведения, мораль какой-л. общественной группы, профессии (посна общественный группын, профессийын моральже, койыш-шоктыш нормыжо). Врач этике врачебная этика; еш илыш этике этика семейной жизни; этикын йодмыжо требования этики.
    □ Молодёжь мораль да этике нерген лекцийым куанен колыштеш. «Мар. ком.». Молодёжь с удовольствием слушает лекцию о морали и этике. – Нимогай пагалымаш, нимогай этике. Й. Ялмарий. – Никакого уважения, никакой этики.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > этике

  • 6 body of rules for human conduct within a community

    Англо-русский дипломатический словарь > body of rules for human conduct within a community

  • 7 body of rules for human conduct within a community

    English-russian dctionary of diplomacy > body of rules for human conduct within a community

  • 8 əxlaq

    I
    сущ.
    1. поведение (образ жизни, совокупность поступков и действий кого- л.). Nümunəvi əxlaq примерное поведение, əxlaq xətti kimin линия поведения кого, əxlaq normaları нормы поведения, şagirdlər üçün əxlaq qaydaları правила поведения для учащихся
    2. мораль, нравственность (совокупность принципов и норм поведения людей по отношению друг к другу и к обществу); этические нормы. Əxlaq prinsipləri принципы морали
    II
    прил. моральный, нравственный. Əxlaq fəlsəfəsi нравственная философия, əxlaq kodeksi нравственный кодекс

    Azərbaycanca-rusca lüğət > əxlaq

  • 9 discipline

    1. сущ.
    1)
    а) общ. дисциплина, порядок (определенная модель поведения людей, отвечающая сложившимся в обществе нормам права и морали или требованиям какой-л. организации, а также сама совокупность правил и норм поведения)

    to keep [maintain\] discipline — поддерживать дисциплину

    to destroy [undermine\] the discipline of the troops — подрывать дисциплину в войсках; деморализовать войска

    See:
    б) ТМО дисциплина [очереди, обслуживания\]; порядок обслуживания (определенный порядок поступления и удовлетворения требований на обслуживание)

    first-come-first-served discipline — порядок [дисциплина\] обслуживания по принципу "первым пришел — первым обслужен"

    2) общ. дисциплинированность
    3)
    а) общ. обучение, тренировка

    No part of early education is more important than the discipline of the imagination. — Нет ничего более важного в раннем образовании, чем тренировка воображения.

    б) воен. муштровка, муштра
    4) общ. дисциплина ( отрасль знания)

    other disciplines such as biochemistry and immunology — другие дисциплины, такие как биохимия и иммунология

    5)
    а) общ. наказание
    б) религ. епитимья (в христианстве: церковное наказание за нарушение канонов, предписаний и т. д.; вид наказаний: пост, длительная молитва и т. п., налагается исповедующим священником)
    2. гл.
    1)
    а) общ. дисциплинировать; обучать, тренировать, упражнять

    She disciplined herself to exercise every day. — Она приучила себя каждый день делать зарядку.

    б) воен. муштровать
    2)
    а) общ. наказывать; повергать (дисциплинарному) взысканию

    The clerk was disciplined for leaking the report to the newspapers. — Клерк был дисциплинарно наказан за то, что допустил появление информации о докладе в газетах.

    You cannot be disciplined for exercising your protected rights. You may, however, legally be disciplined for the following activities: participating in wildcat strikes; advocating decertification of the union; nonpayment of dues; and other acts which interfere with the legal or contractual obligations of the union or which threaten the existence of the union as an institution. — Вы не можете быть наказаны за реализацию своих гарантированных прав. Однако, вы можете быть подвергнуты законному взысканию за следующие действия: участие в несанкционированных забастовках, выступление в пользу аннулирования прав профсоюза, неуплату профсоюзных взносов, и иные действия, противоречащие законодательным или контрактным обязательствам профсоюза или угрожающие существованию профсоюза как организации.

    б) общ. бичевать
    в) религ. умерщвлять плоть
    г) религ. налагать епитимью

    Англо-русский экономический словарь > discipline

  • 10 security policy

    1.
    eng.security policy
    rus.правила разграничения доступа
    ukr.правила розмежування доступу
    Совокупность правил (часть политики безопасности), регламентирующих права доступа субъектов доступа к объектам доступа.
    2.
    eng.security policy
    rus.стратегия защиты
    ukr.стратегія захисту
    Формальное определение критериев, особенно оперативных, которыми следует руководствоваться при обеспечении защиты системы от известных угроз.
    3.
    eng.security policy
    rus.политика безопасности
    ukr.політика безпеки
    1) Набор правил, определяющих процедуры и механизмы обеспечения безопасности заданного подмножества объектов и субъектов безопасности.
    2) Совокупность управленческих решений, направленных на защиту информации и ассоциированных с ней ресурсов. Набор законов, правил и норм поведения, определяющих, как организация обрабатывает, защищает и распространяет информацию.
    3) Множество законов, правил, ограничений, рекомендаций, инструкций и т.д., которые регламентируют порядок обработки (в т.ч. ввода, вывода, хранения, передачи и т.д.) информации в организации, АС и т.д.

    English-Russian dictionary of information security > security policy

  • 11 политика безопасности

    1.
    eng.security policy
    rus.правила разграничения доступа
    ukr.правила розмежування доступу
    Совокупность правил (часть политики безопасности), регламентирующих права доступа субъектов доступа к объектам доступа.
    2.
    eng.security policy
    rus.стратегия защиты
    ukr.стратегія захисту
    Формальное определение критериев, особенно оперативных, которыми следует руководствоваться при обеспечении защиты системы от известных угроз.
    3.
    eng.security policy
    rus.политика безопасности
    ukr.політика безпеки
    1) Набор правил, определяющих процедуры и механизмы обеспечения безопасности заданного подмножества объектов и субъектов безопасности.
    2) Совокупность управленческих решений, направленных на защиту информации и ассоциированных с ней ресурсов. Набор законов, правил и норм поведения, определяющих, как организация обрабатывает, защищает и распространяет информацию.
    3) Множество законов, правил, ограничений, рекомендаций, инструкций и т.д., которые регламентируют порядок обработки (в т.ч. ввода, вывода, хранения, передачи и т.д.) информации в организации, АС и т.д.

    English-Russian dictionary of information security > политика безопасности

  • 12 правила разграничения доступа

    1.
    eng.security policy
    rus.правила разграничения доступа
    ukr.правила розмежування доступу
    Совокупность правил (часть политики безопасности), регламентирующих права доступа субъектов доступа к объектам доступа.
    2.
    eng.security policy
    rus.стратегия защиты
    ukr.стратегія захисту
    Формальное определение критериев, особенно оперативных, которыми следует руководствоваться при обеспечении защиты системы от известных угроз.
    3.
    eng.security policy
    rus.политика безопасности
    ukr.політика безпеки
    1) Набор правил, определяющих процедуры и механизмы обеспечения безопасности заданного подмножества объектов и субъектов безопасности.
    2) Совокупность управленческих решений, направленных на защиту информации и ассоциированных с ней ресурсов. Набор законов, правил и норм поведения, определяющих, как организация обрабатывает, защищает и распространяет информацию.
    3) Множество законов, правил, ограничений, рекомендаций, инструкций и т.д., которые регламентируют порядок обработки (в т.ч. ввода, вывода, хранения, передачи и т.д.) информации в организации, АС и т.д.

    English-Russian dictionary of information security > правила разграничения доступа

  • 13 стратегия защиты

    1.
    eng.security policy
    rus.правила разграничения доступа
    ukr.правила розмежування доступу
    Совокупность правил (часть политики безопасности), регламентирующих права доступа субъектов доступа к объектам доступа.
    2.
    eng.security policy
    rus.стратегия защиты
    ukr.стратегія захисту
    Формальное определение критериев, особенно оперативных, которыми следует руководствоваться при обеспечении защиты системы от известных угроз.
    3.
    eng.security policy
    rus.политика безопасности
    ukr.політика безпеки
    1) Набор правил, определяющих процедуры и механизмы обеспечения безопасности заданного подмножества объектов и субъектов безопасности.
    2) Совокупность управленческих решений, направленных на защиту информации и ассоциированных с ней ресурсов. Набор законов, правил и норм поведения, определяющих, как организация обрабатывает, защищает и распространяет информацию.
    3) Множество законов, правил, ограничений, рекомендаций, инструкций и т.д., которые регламентируют порядок обработки (в т.ч. ввода, вывода, хранения, передачи и т.д.) информации в организации, АС и т.д.

    English-Russian dictionary of information security > стратегия защиты

  • 14 labour culture

    эк. тр., соц. культура труда, трудовая культура (совокупность средств, способов, ориентиров, образцов и норм поведения, присущих определенной группе людей, занятых совместной трудовой деятельностью)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > labour culture

  • 15 social group

    соц. социальная группа (совокупность людей, объединенных общностью интересов, культур, ценностей и норм поведения, находящихся во взаимодействии)
    See:
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > social group

  • 16 body of rules for human conduct within a community

    Универсальный англо-русский словарь > body of rules for human conduct within a community

  • 17 code

    n
    1. код; совокупность символов;
    2. законы, принципы, правила (поведения); кодекс;

    code, civil - гражданский кодекс;

    code, ethical - кодекс этических норм;

    code, moral - моральный кодекс;

    code professional - профессиональный кодекс;

    code, social - социальные нормы;

    3. язык или форма диалекта.
    * * *
    сущ.
    1) код; совокупность символов;
    2) законы, принципы, правила (поведения); кодекс;
    3) язык или форма диалекта.

    Англо-русский словарь по социологии > code

  • 18 hüquq

    I
    сущ. право:
    1. совокупность устанавливаемых и охраняемых государством норм, правил поведения, регулирующих общественные отношения между людьми. Təhkimçilik hüququ крепостное право
    2. совокупность законов и постановлений государства, относящихся к какой-л. стороне общественного устройства, жизни и деятельности общества. Vətəndaşlıq hüququ: 1. право гражданства; 2. гражданское право; mülki hüquq гражданское право, cinayət hüququ уголовное право, cinayət-prosessual hüququ уголовно-процессуальное право; ailə hüququ семейное право, torpaq hüququ земельное право; 3. совокупность международных соглашений, договоров, регулирующих взаимоотношения государств п о каким-л. вопросам. Beynəlxalq hüquq международное право; 4. наука, изучающая выражение законов и постановлений в законодательстве; учебная дисциплина такого содержания. Mülki hüquq mütəhəssisi специалист по гражданскому праву, cinayət hüququndan mühazirələr лекции по уголовному праву; 5. предоставленная кому-л., чему-л. свобода, возможность действовать или пользоваться чем-л., гарантированная государственными или какими-л. другими законами, постановлениями и т.п. Vətəndaşların siyasi hüquqları политические права граждан, vətəndaşların seçmək və seçilmək hüququ право граждан избирать и быть избранным, vərəsəlik hüququ право наследования, sosial müdafiə hüququ право социальной защиты; əmək hüququ право на труд, təhsil hüququ право на образование; … hüququndan məhrum etmək лишить права на что, чего; … hüququndan istifadə etmək пользоваться правом …; 6. власть, полномочия, предоставленные кому-л. Prezidentin konstitusion hüquqları конституционные права Президента, hüquq vermək kimə предоставить право кому, öz hüquqları uğrunda mübarizə aparmaq бороться за свои права; 7. официальное разрешение, допуск к выполнению обязанностей кого-л., к занятию какой-л. должности, чина. Dərs demək hüququ право преподавания, növbədənkənar xidmət hüququ право внеочередного обслуживания; 8. разг. мн. ч. документ, разрешающий кому-л. управлять автомобилем, мотоциклом и т.п. Sürücülük hüququ водительские права; 9. основание, причина для какого-л. действия. Mənəvi hüquq моральное право, məhkəməyə vermək hüququ право подать в суд; 10. возможность действовать, поступать каким-л. образом. Çap olunmaq hüququ право печататься
    II
    прил.
    1. правовой:
    1) устанавливаемый и охраняемый государством. Hüquq normaları правовые нормы
    2) основанный на праве. Hüquq münəsibətləri правовые отношения
    3) предоставленный, гарантированный какими-л. органами. Vətəndaşların hüquq məsələləri правовые вопросы граждан
    2. юридический:
    1) относящийся к изучению правоведения. Hüquq elmləri юридические науки, hüquq fakültəsi юридический факультет
    2) относящийся к работе юриста (юристов). Hüquq təcrübəsi (практикасы) юридическая практика, hüquq xidməti юридическая служба, hüquq məsləhətxanası юридическая консультация (учреждение, в задачи которого входит оказание помощи населению по правовым вопросам); hüquq məsləhətçisi юрисконсульт (юрист, являющийся постоянным консультантом при учреждении по практическим вопросам права и защитником его интересов в юридических организациях); hüquq məsləhətçiliyi юрисконсульство; hüquq pozuntuları правонарушения; hüquq vermək давать, дать право; hüquqlarını pozmaq (tapdamaq) нарушать (нарушить), попирать (попрать) права, hüquqlarını özünə qaytarmaq kimin восстанавливать в правах кого, hüququnu saxlamaq оставить право за кем-л. что-л. делать

    Azərbaycanca-rusca lüğət > hüquq

  • 19 права

    права
    1. право; совокупность устанавливаемых и охраняемых государством норм, правил поведения, регулирующих общественные отношения между людьми и выражающих волю господствующего класса, а также наука, изучающая выражение этих правил в законодательстве (государствын еҥ-влак кокласе кылым тӧрлаш да озаланыше классын шонымашыжым ончыкташ лукмо да пунчалме нормыжо, шкем кучымо правил-влак, тыгак нине правил-влакым тунемше наука)

    Гражданский права дене специалист специалист по гражданскому праву.

    Колын отыл мо, кузе крепостной права годым Шереметевмыт еҥ дене торгаен иленыт. К. Васин. Разве не слыхал, как Шереметевы во время крепостного права торговали людьми.

    2. право; представленная кому-чему-л. свобода, возможность действовать, гарантированная государственными или какими-л. другими законами, постановлениями и т. п. (иктаж-кӧлан але -молан пуымо эрык нерген, иктаж-мом ыштен керташ лийме нерген ушандарыше закон, пунчал да монь)

    Пашам ышташ права право на труд;

    канаш права право на отдых.

    Пролетар диктатур ожно пызырналт илыше калык-влаклан тӧр правам пуэн. «Тӱҥалт. ошк.» Диктатура пролетариата предоставила ранее угнетённым народам равные права.

    Мыланем вет Конституций пуэн волгыдо, шӧртньӧ правам. М. Большаков. Ведь мне Конституция предоставила светлые, золотые права.

    3. право; официальное разрешение, допуск к выполнению обязанностей кого-л., к занятию какой-л. должности, а также документ, разрешающий какому-л. лицу управлять автомобилем, мотоциклом и т. п. (иктаж-могай должностьышто пашам ышташ официальный документ, тыгак машинам, мотоциклым да монь вӱден кертме нерген документ)

    Тракторист права право на тракториста;

    правалан экзаменым кучаш сдать экзамен на право.

    Опанас комбайнер правам налын. А. Бик. Опанас получил право на комбайнёра.

    Чын, ӱдыр таза кодын, но Сосновын праважым милиционер поген налын. В. Юксерн. Правда, девушка осталась невредимой, но милиционер отобрал у Соснова права.

    4. право; возможность действовать, поступать каким-л. образом (иктаж-мом ышташ, ыштен керташ лийме йӧн)

    Еҥым мыскылаш, кыраш, каза тагала тӧрштылаш кӧ (Сидырлан) правам пуэн? Нигӧ. С. Чемеков. Кто дал право Сидыру оскорблять постороннего, бить, прыгать как козёл? Никто.

    Йырым-ваш шошо шке праваже почеш шке пашажым ышта. Г. Ефруш. Повсюду весна выполняет свою функцию по своему праву.

    5. право, основание, причина (амал)

    (Таня Купшинскийлан:) Тыланда иктаж-могай замечанийым ышташ мыйын нимогай правамат уке. С. Николаев. (Таня Купшинскому:) У меня нет никакого права сделать вам какое-либо замечание.

    – Мыйым тюрьмаш петыраш правада уке, ынде свобода, омсам почса, манам! – петырыме еҥ кӱртньӧ омсам рошт да рошт чумал колтыш. Я. Ялкайн. – У вас нет права заключать меня в тюрьму, теперь свобода, откройте, говорю, дверь! – заключённый несколько раз резко пнул железную дверь!

    Марийско-русский словарь > права

  • 20 права

    1. право; совокупность устанавливаемых и охраняемых государством норм, правил поведения, регулирующих общественные отношения между людьми и выражающих волю господствующего класса, а также наука, изучающая выражение этих правил в законодательстве (государствын еҥ-влак кокласе кылым тӧрлаш да озаланыше классын шонымашыжым ончыкташ лукмо да пунчалме нормыжо, шкем кучымо правил-влак, тыгак нине правил-влакым тунемше наука). Гражданский права дене специалист специалист по гражданскому праву.
    □ Колын отыл мо, кузе крепостной права годым Шереметевмыт еҥдене торгаен иленыт. К. Васин. Разве не слыхал, как Шереметевы во время крепостного права торговали людьми.
    2. право; представленная кому-чему-л. свобода, возможность действовать, гарантированная государственными или какими-л. другими законами, постановлениями и т. п. (иктаж-кӧлан але -молан пуымо эрык нерген, иктаж-мом ыштен керташ лийме нерген ушандарыше закон, пунчал да монь). Пашам ышташ права право на труд; канаш права право на отдых.
    □ Пролетар диктатур ожно пызырналт илыше калык-влаклан тӧр правам пуэн. «Тӱҥалт. ошк.». Диктатура пролетариата предоставила ранее угнетённым народам равные права. Мыланем вет Конституций пуэн волгыдо, шӧртньӧ правам. М. Большаков. Ведь мне Конституция предоставила светлые, золотые права.
    3. право; официальное разрешение, допуск к выполнению обязанностей кого-л., к занятию какой-л. должности, а также документ, разрешающий какому-л. лицу управлять автомобилем, мотоциклом и т. п. (иктаж-могай должностьышто пашам ышташ официальный документ, тыгак машинам, мотоциклым да монь вӱден кертме нерген документ). Тракторист права право на тракториста; правалан экзаменым кучаш сдать экзамен на право.
    □ Опанас комбайнер правам налын. А. Бик. Опанас получил право на комбайнёра. Чын, ӱдыр таза кодын, но Сосновын праважым милиционер поген налын. В. Юксерн. Правда, девушка осталась невредимой, но милиционер отобрал у Соснова права.
    4. право; возможность действовать, поступать каким-л. образом (иктаж-мом ышташ, ыштен керташ лийме йӧн). Еҥым мыскылаш, кыраш, каза тагала тӧрштылаш кӧ (Сидырлан) правам пуэн? Нигӧ. С. Чемеков. Кто дал право Сидыру оскорблять постороннего, бить, прыгать как козёл? Никто. Йырым-ваш шошо шке праваже почеш шке пашажым ышта. Г. Ефруш. Повсюду весна выполняет свою функцию по своему праву.
    5. право, основание, причина (амал). (Таня Купшинскийлан:) Тыланда иктаж-могай замечанийым ышташ мыйын нимогай правамат уке. С. Николаев. (Таня Купшинскому:) У меня нет никакого права сделать вам какое-либо замечание. – Мыйым тюрьмаш петыраш правада уке, ынде свобода, омсам почса, манам! – петырыме еҥкӱртньӧ омсам рошт да рошт чумал колтыш. Я. Ялкайн. – У вас нет права заключать меня в тюрьму, теперь свобода, откройте, говорю, дверь! – заключённый несколько раз резко пнул железную дверь!

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > права

См. также в других словарях:

  • КУЛЬТУРА ПОВЕДЕНИЯ — совокупность сформированных, социально значимых качеств личности, повседневных поступков человека в обществе, основанных на нормах нравственности, этики, эстетич. культуре. К. п. выражает, с одной стороны, нравств. требования общества,… …   Российская педагогическая энциклопедия

  • ЭТИКА — [лат. ethica < гр. ethos обычай, характер] 1) совокупность принципов и норм поведения, принятых в данной эпохе и в данной социальной среде; учение о морали, нравственности; 2) система норм, мораль какой л. общественной группы или профессии.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Идеал — [греч. id?a идея, образ] образ человека, являющегося образцом для других. И. является предметом изучения разных наук и рассматривается как нечто совершенное, чего быть может еще нет, но к чему следует стремиться. В качестве И. может выступать… …   Психологический лексикон

  • нра́вственность — и, ж. 1. Совокупность норм поведения человека в каком л. обществе. Человек должен стремиться к своему совершенству и поставлять свое блаженство только в том, что сообразно с его долгом: вот основной закон нравственности. Белинский, Опыт системы… …   Малый академический словарь

  • этика — и; ж. [от греч. ēthos обычай] 1. Философское учение о морали, её принципах, нормах и роли в обществе. Э. Гегеля. Материалистическая э. 2. Совокупность норм поведения, мораль какой л. общественной или профессиональной группы. Э. человеческих… …   Энциклопедический словарь

  • этика — и, только ед., ж. 1) Философская дисциплина, изучающая мораль, ее развитие, принципы, нормы и роль в обществе. История этики. Словарь по этике. 2) Совокупность норм поведения, мораль человека, какой л. общественной группы. Профессиональная этика …   Популярный словарь русского языка

  • роль социальная (социально-психическая) — (от франц. role) – совокупность норм поведения, а также само поведение личности, реализующее эти нормы в системе межличностных отношений; социальная функция личности …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • ЭТИКА — от гр. ethos обычай 1. Совокупность норм поведения, мораль какой либо общественной или профессиональной группы. 2. Философское учение о морали Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • этика — и; ж. (от греч. ēthos обычай) см. тж. этический, этически 1) Философское учение о морали, её принципах, нормах и роли в обществе. Э/тика Гегеля. Материалистическая э/тика. 2) Совокупность норм поведения, мораль какой л. общественной или… …   Словарь многих выражений

  • коллизионное право — совокупность норм, разрешающих коллизии между законами различных государств ( внешнее К.п.) или нормативными актами одного государства ( внутреннее К.п.). Внешнее К.п. входит в состав международного частного права. В ряде стран (Великобритания,… …   Большой юридический словарь

  • Половая жизнь —         совокупность соматических (телесных), психических и социальных процессов и отношений, в основе которых лежит и посредством которых удовлетворяется половое влечение.          Пол и половое поведение. Общей биологической основой полового… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»